Philly Euphemisms

Growing up in a family from the New Jersey and Philadelphia area and then moving to Virginia has given me a unique perspective on how language can reflect our backgrounds. It’s fascinating how certain words and phrases can instantly transport you back to your roots—or leave you scratching your head in confusion! Here are some linguistic quirks that highlight the differences between my NJ/Philly upbringing and the language I’ve encountered in Virginia:

These everyday expressions reflect not just regional differences but also the cultural nuances that shape our identities. It’s a reminder of how language evolves and adapts, creating a rich tapestry of communication that varies from one region to another!

NJ/Philly: Cousint & Husbant (both sound like they end with a ‘T’)
Everywhere else: Cousin & Husband

NJ/Philly: Hiya
Everywhere else: Hello

NJ/Philly: Pocketbook
Everywhere else: Purse

NJ/Philly: Veranda
Everywhere else: Balcony

NJ/Philly: Ahrange
Everywhere else: Orange

NJ/Philly: Hors D’oeuvres
Everywhere else:etizer

NJ/Philly: Down the shore
Everywhere else: To the beach

NJ/Philly: Jeet yet?
Everywhere else: Did you eat yet?

NJ/Philly: Hoagie
Everywhere else: Sub

NJ/Philly: Ohww-ways
Everywhere else: Always

NJ/Philly: Youse guys
Everywhere else: You all

NJ/Philly: Forget about it
Everywhere else: Don’t worry

NJ/Philly: Wooder
Everywhere else: Water

NJ/Philly: Farhead
Everywhere else: Forehead

NJ/Philly: Not for nothing
Everywhere else: Truth be told

NJ/Philly: Just saying (drop the g)
Everywhere else: For the record

NJ/Philly: Mondee, Tuesdee, Wednesdee, Thursdee, Fridee, Saturdee, Sundee
Everywhere else: Pronounces “day”

Posted in

Leave a Comment